Загубени в превода
Загубени в превода
(via www.manchev.org)
Вчера обещах да напиша отделен пост за изумителния превод на „Време“ на Стивън Бакстър, заслуга на издателска къща ИнфоДАР. Няма да е възможно да изредя всичките глупости, които бяха равномерно разпределени върху 570-те страници на романа.
цитирано от yasen в Пт, 05/09/2008 - 12:42
това е цитат от оригиналната статия, препратка към нея има в заглавието
това е цитат от оригиналната статия, препратка към нея има в заглавието
новини
Писане на коментар